Вторник, 21.02.2012, 09:11 Приветствую Вас Прохожий

Помните: для того, чтобы увидеть все материалы форума (утвержденные варианты перевода, обсуждения), вы должны зарегистрироваться (или зайти под своим именем) и оставить заявку здесь

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 10 из 11«12891011»
Модератор форума: BukTop 
FFRTT - Форум » Общение » Для гостей » Запись в команду Локализаторов.
Запись в команду Локализаторов.
BukTopДата: Вторник, 20.01.2009, 14:38 | Сообщение # 1
Ветеран
Группа: Лидер проекта
Сообщений: 571
Награды: 4
Статус: Offline
В данный момент идет набор в команду, по переводу игры Final Fantasy VII PC версия, если есть желание, помочь или поучаствовать, оставьте своё резюме, для связи с вами.
 
Evo_CoderДата: Среда, 09.06.2010, 09:55 | Сообщение # 136
Новичок
Группа: «Диалогеры»
Сообщений: 6
Награды: 0
Статус: Offline
Хм. Я выслал вам свой перевод. Глянь те. Может и сгожусь. 7 финалку играл раза 4. Эти финалки прошел на инглише : 3, 4, 5, 6, кроно триггер (ее вообще раз девять), 10, 12, и в данный момент играю 13 ую. 8, 9 на русском прошел.

Сообщение отредактировал Evo_Coder - Среда, 09.06.2010, 09:57
 
ULtimaДата: Среда, 09.06.2010, 14:41 | Сообщение # 137
Зав. переводом
Группа: Модераторы
Сообщений: 525
Награды: 2
Статус: Offline
Оценено. посовещаемся и ответим Вам.

5 причин моей ненависти к тебе, Сефирос:
1) Аерис, 2) Нибельхейм, 3) Зак, 4) Кададж, 5) Ты опять не взял меня с собой, Сефирос.
 
RitornДата: Суббота, 11.06.2011, 16:03 | Сообщение # 138
Новичок
Группа: «Диалогеры»
Сообщений: 3
Награды: 0
Статус: Offline
Мне было бы интересно, тем более, что на очереди диалоги. Касательно требований, знание русского языка (по крайней мере степенью владения), можно посмотреть на домашней странице. Уровень английского можете проверить каким-нибудь тестовым текстом. Насчет знания сабжа, если подписи не достаточно, то могу добавить, что проходил игру на ЗЫЧе и ПК (варианты эмуляции, PSP и PS2, не учитываю). В принципе, можно также устроить какой-нибудь тест.

The brave do not fear the grave
 
BukTopДата: Суббота, 11.06.2011, 17:08 | Сообщение # 139
Ветеран
Группа: Лидер проекта
Сообщений: 571
Награды: 4
Статус: Offline
Ritorn, переведите тестовое задание, перевод отправьте в личку, или на почту Rivel (demihalf@yandex.ru). ULtima (gandalf88@mail.ru) или
мне (BukTop@ymail.com).
 
ULtimaДата: Понедельник, 13.06.2011, 00:46 | Сообщение # 140
Зав. переводом
Группа: Модераторы
Сообщений: 525
Награды: 2
Статус: Offline
Ritorn, Читаем внимательно инструкцию к действию. Вот здесь.

5 причин моей ненависти к тебе, Сефирос:
1) Аерис, 2) Нибельхейм, 3) Зак, 4) Кададж, 5) Ты опять не взял меня с собой, Сефирос.
 
VincentДата: Четверг, 21.07.2011, 03:16 | Сообщение # 141
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Статус: Offline
По-ходу я так и не дождусь от вас руса. Ладно, придется его делать своими руками. Если я его сделаю вперед вас, то ждите где-нить в форуме большую кучу "шоколадных пряников"
 
LiadeДата: Пятница, 22.07.2011, 17:05 | Сообщение # 142
Site-Admin
Группа: Тех. админ
Сообщений: 310
Награды: 2
Статус: Offline
Лол.
 
RivelДата: Среда, 27.07.2011, 21:42 | Сообщение # 143
Зав. тех. частью
Группа: Администраторы
Сообщений: 620
Награды: 1
Статус: Offline
Liade, не ожидал тебя здесь увидеть.
Vincent, удачи.
 
StrikerjetДата: Воскресенье, 31.07.2011, 22:42 | Сообщение # 144
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Offline
Английский неплохой,финалки знаю хорошо, с русским проблем нет.

Скайп pavlentyi210392,

Сообщение отредактировал Strikerjet - Воскресенье, 31.07.2011, 22:51
 
BukTopДата: Воскресенье, 31.07.2011, 22:44 | Сообщение # 145
Ветеран
Группа: Лидер проекта
Сообщений: 571
Награды: 4
Статус: Offline
Переведите тестовое задание, перевод отправьте в личку, или на почту Rivel (demihalf@yandex.ru). ULtima (gandalf88@mail.ru) или
мне (BukTop@ymail.com).
 
StrikerjetДата: Воскресенье, 31.07.2011, 22:52 | Сообщение # 146
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Offline
Хорошо
 
3ye4Дата: Вторник, 23.08.2011, 15:28 | Сообщение # 147
Новичок
Группа: «Диалогеры»
Сообщений: 1
Награды: 0
Статус: Offline
Хотел бы вам помочь, английский знаю хорошо, игру тоже знаю, ну и с русским проблем нет. Перевод отрезка отправил на почту Rival. 3ye4@mail.ru если понадоблюсь.

Сообщение отредактировал 3ye4 - Вторник, 23.08.2011, 15:29
 
BukTopДата: Вторник, 23.08.2011, 16:35 | Сообщение # 148
Ветеран
Группа: Лидер проекта
Сообщений: 571
Награды: 4
Статус: Offline
В ближайшее время свяжусь с вами.
 
IngaДата: Воскресенье, 20.11.2011, 20:01 | Сообщение # 149
Новичок
Группа: «Диалогеры»
Сообщений: 8
Награды: 0
Статус: Offline
Эм... а переводчики ещё требуются?
 
BukTopДата: Понедельник, 21.11.2011, 19:50 | Сообщение # 150
Ветеран
Группа: Лидер проекта
Сообщений: 571
Награды: 4
Статус: Offline
Требуются.
 
FFRTT - Форум » Общение » Для гостей » Запись в команду Локализаторов.
Страница 10 из 11«12891011»
Поиск: